材料:
- 海參 6 條
- 肉片 4 兩
- 青江菜 6 株
- 鮮香菇 (大朵) 6 朵
- 腰果 1/3 杯
- 蔥 2 支
- 蒜瓣 3 粒
調味料:
- 蠔油3大匙
- 糖1/2杯
- 高湯2杯
- 香油1大匙
海參選購
材料:
調味料:
海參選購
「今日清明節,園林勝事偏。晴風吹柳絮,新火起廚煙。」
— 唐·賈島《清明日園林寄友人》
周六,2020年4月4日,農歷三月十二,清明。清明,乃天清地明之意。農歷書曰:「鬥指丁為清明,時萬物潔顯而清明,蓋時當氣清景明,萬物皆齊,故名也。」
清明時節,草木萌動,春風和煦,既是祭祀先祖的重要日子,往往也是踏青郊遊、頤養身心的好時候。然而,今年受到新冠疫情(COVID-19)的影響,特殊時期,大家一定要盡可能地減少不必要的外出,出門戴好眼鏡和口罩,做好必要的防護措施。
據美國CDC數據顯示,目前美國確診病例已攀升至21萬(截止4月2日),但我們也無需太過恐慌。一方面是,政府及廣大民眾已經開始重視疫情。日前,洛杉磯市長埃瑞克·賈西已建議全體市民佩戴口罩,而據 ABC 7 News 報道,本周早些時候德州南部某市也通過了5歲以上居民外出必須佩戴口罩的新規。另一方面,近期美國在快速病毒檢測和特效藥研究方面已取得突破性進展,相信勝利曙光就在不遠處。
雖然天氣漸暖,但氣溫波動依然較大,早晚仍然較涼。要注意添衣保暖和飲食衛生,勞逸結合,妄不可過於勞累。遇事不宜大喜大悲,要做到心胸開朗,心境平和,暢達情志。
清明時節,生氣旺盛、陰氣衰退,大地呈現春和景明之象。萬物生長此時,吐故納新,陽氣在人體內上升流動,肝氣也隨著春天益發旺盛。
在中醫看來,清明時節是一年之中最重要的養生時機。清明養生,重點在調息吐納增進陽氣,肝的機能保養好,人體內的氣自然會運行順暢,達到氣血平衡,使五臟六腑保持健康。此時節飲食應以清補為主,宜多食當季蔬果以養肝潤肺,如菠菜利五臟、通血脈;山藥健脾益肺;薺菜益肝中和。此外,清明多雨溼氣重,可藉由白菜、蘿蔔、芋頭,地瓜等食物來達到健胃祛溼,幫助消化。
Continue reading新冠肺炎(COVID-19)肆虐,不僅對公共醫療、生活健康帶來衝擊,更對企業和經濟產生了不小打擊。由於COVID-19,各大中小企業遭遇經濟損失,面臨重重危機。然而,危機就是轉機。關鍵時刻,態度決定未來!許氏參業集團創辦人兼董事長許忠政(Paul Hsu)寄語各位企業主,“在危機中要穩定軍心,讓員工安定、安心、安全。” 老闆們要隨時備戰,等待時機重新躍起。老闆們,加油!
「雨霽風光,春分天氣,千花百卉爭明媚。」
— 宋·歐陽修《踏莎行·雨霽風光》
春分這天,陽光直射赤道,晝夜長短平均,正當春季九十日之半,古時又稱“日中”、“日夜分”、“仲春之月”。春分過後,隨著太陽直射點的繼續北移,北極附近開始為期 6 個月的極晝,南極附近開始為期 6 個月的極夜,範圍逐漸往外擴大。在伊朗、土耳其、阿富汗、烏茲別克斯坦等國,春分是他們傳統意義上的新年。由於春回大地,春分往往是個喜慶的日子。不過今年,新冠病毒(COVID-19) 卻為其多帶來了一縷愁雲。据CNN报道,包括英國巨石陣和墨西哥瑪雅遺址在内等多地均已取消了今年的春分慶祝活動。
春分養生 陰陽平衡
現下北美地區新型冠狀病毒(COVID -19)疫情嚴峻,很多學校和公司都改為遠程授課与辦公,那麽如何在家通過飲食好好調節免疫、調理身體呢?
Continue readingTo our customers, vendors, employees and community:
These are unprecedented times for our company and our country. While a few of us were here for SARS in 2003, many have watched the responses in China, Korea, Taiwan and Hong Kong with concerned interest the past few months, while those of us in Wisconsin likely felt isolated from or immune to the effects COVID-19 was having on people around the world. Now that we have seen how unprepared we were in the US with events unfolding this past weekend, we are seeing the natural reflex of people and governments to react in response to new developments. Rest assured that all of us at Hsu’s have been and will continue to keep a close eye on things as the response and recommendations change or evolve daily. This is a fluid situation and we hope to get more things right than wrong, but we won’t be right 100% of the time and I ask for your forgiveness ahead of time.
What’s at stake for all of us, regardless of how long this takes for the pandemic to pass (and it will pass as do all things with time), is the future of the company and our industry. This is difficult for all of us on top of the trade war with China and tariffs over the past two years on our products; however, we will not let this break our spirit and will continue to meet or exceed your expectations. I stand steadfast with our staff in our commitment to see us through these dark times with hopes of a brighter tomorrow.
In light of that, our plan as a company moving forward is to:
In order to do this we have made scheduling changes to our work force schedules and will close our local company store in Wausau to purchases and close our farm to tours for the foreseeable future until conditions warrant reopening. We know that as a family business many of our employees are parents or caregivers for elderly parents or family members, with schools closed and limits on elderly activities, we wanted to ensure our employees are also there for their loved ones. For that reason effective immediately, our employees will only be working 2-3 days per week, with approximately half of the staff we normally operate with to allow for social distancing in both office and production settings. As a licensed food manufacturing facility, we already have current operating procedures for hygiene and cleanliness and continue to review and reiterate those with staff, encouraging anyone who is ill or has symptoms to stay home until they are better or they are cleared to return to work.
We do not wish for COVID-19 and our response to create financial hardship for our employees, so for that reason, we are guaranteeing 32-40 hours of paid time per week (our company definition of full-time employees) for all employees regardless of hours worked. Any shortages will be covered by the company or through a generous sick time bank of over 1100 hours donated by management and senior management from their personal time accrued. We hope that all of you have confidence in us and the products that we deliver to your door. Thank you for your trust and your business. I appreciate your years as our loyal customers and hope that all of us at Hsu’s are here for you for years to come.
Be well, live healthily!
Will Hsu
President, Hsu’s Ginseng Enterprises, Inc.
新型冠狀病毒(COVID-19)疫情當前,上海市復旦大學附屬華山醫院感染科主任張文宏教授的“硬核”實力及連珠妙語讓他成了備受市民信賴的“網紅”專家。2020年2月,上海科學技術出版社約請張教授編寫推出了《張文宏教授支招防控新型冠狀病毒》一書,一經發布即火遍全球,成為全網收藏的“抗疫寶典”。
目前,中國疫情已經逐漸好轉,而北美地區疫情日趨嚴峻,中國地區所執行的正確防控措施值得我們參考借鑒。
許氏參業集團特攜手上海科學技術出版社,為北美華人讀者獻上這本最新版的“抗疫寶典”——《張文宏教授支招防控新型冠狀病毒》,供大家學習了解和全方位防範新型冠狀病毒,共同度過疫情難關。
點擊下方即可閱讀:
(上海科學技術出版社版權所有,僅供免費贈閱。未經許可,不得擅自複制與下載。)
(Source: WASA-TV Channel 7)
By Stella Porter | Posted: Mon 4:16 PM, Mar 09, 2020 | Updated: Mon 6:44 PM, Mar 09, 2020
WAUSAU, Wis. (WSAW) — The International Ginseng Festival is postponed until 2022. A big reason why is the Coronavirus.

“It’s basically best for the public and best right now, with the travel restrictions, trying to get people to sign up, especially from China. It makes it very difficult to have a successful event,” said Richard Barrett, executive director of the Wausau Central Wisconsin Convention and Visitors Bureau.
But there’s another factor at play.
The senior operations director at Hsu’s Ginseng Enterprises, Mike Klemp-North, says they were already looking at alternative products to sustain their business amid trade tariffs when the Coronavirus came along, since most ginseng in Marathon County is exported to China. While all ginseng farmers are taking a hit, t’s the smaller ones he’s worried about.
“What about the farmers who said, I have two acres in my backyard and I want to do this and invest and put equity into it. What about them? They are the voices that aren’t going to be heard in this,” Klemp-North said.
Following Monday’s announcement, Klemp-North says Covid-19 is another barrier in a laundry list of trade issues over the past few years. But he’s more concerned about the smaller operations they work with.
“It’s hard to hear, and it’s hard to understand as outsiders, what they’re feeling,” he said.
It’s hard to get the product to Asia due to ports there being closed.
“Last time I checked, we have at least two shipments sitting here in port in the United States, waiting to go overseas because there’s lack of cargo containers and lack of ships. We are so reliant on countries that are epicenters of this virus,” he said.
Covid-19 means Asian tourists aren’t buying the product in Chinatowns across the U.S., where a lot of the product is sold to visitors.
“We’re not seeing that business because of the result of the tourist implications of Covid-19. Now all of a sudden, we have another curveball, so now how are we going to change and address this new obstacle?” he asked.
As for the ginseng festival, which draws between 8,000 and 10,000 people to Wausau, not having it will mean a loss of about $3 million to the local economy.
Despite that, Wausau Mayor Robert Mielke is confident the event will be back and better than it was before.
“Stay positive, stay optimistic. When it comes back, it’s going to be even stronger and better than ever,” Mielke said.
「促春遘時雨,始雷發東隅。眾蟄各潛駭,草木縱橫舒。」
— 晉·陶淵明《擬古·仲春遘時雨》
驚蟄,是農歷二十四節氣中的第三個節氣,標誌著仲春時節的開始。「春雷響,萬物長」,陣陣春雷奏出春之交響,驚醒蟄伏於地下冬眠的昆蟲,叫醒春天的所有感覺。
驚蟄過後,春回大地、萬物復蘇,正是陰陽交替、冷熱轉換的時期,也是細菌病毒開始活躍的季節。清潔居家環境,掃除角落灰塵和舊雜物,有助於防止塵蟎、昆蟲孳生,保持住家通風乾燥,可以減少病菌的傳播。

隨著春天陽氣生發,人體此時運行肝陽之氣,宜根據自然規律和自身體質差異進行合理的起居、情緒、運動及飲食調養,增強機體免疫力。天氣回暖後,人們容易感覺到疲倦,也是俗稱的「春困」,早睡早起維持充足的睡眠之外,起床之後用溫水洗漱,也有助提神醒腦,解除春困。另外,要註意調節情緒,保持心氣平和,不妄動肝火,否則易致肝氣升騰太過。趁著春光明媚,到空氣清新的戶外健行,多曬太陽進行日光浴,可以養人體之陽氣。伸展肌肉與關節,或是拍打全身促進血液活絡,讓身體漸漸從冬寒中恢復。
Continue reading非常戰『疫』時刻 內外兼顧很重要!
面對新冠病毒在中國境外開始蔓延,全球衛生官員的擔憂也逐漸升高。WHO世界衛生組織官員表示,隨著疫情在中國境外迅速蔓延,世界還沒有準備好應對大規模疫情。WHO顧問朗吉尼警告稱,隔離措施可以減慢病毒傳播速度,但認為“隔離病患個案和隔離密切接觸者並不能阻止這種病毒”。中國國家衛健委高級別的專家們認為,新冠肺炎的確可能長期性存在,同時特別強調,防控的意識更需要積極宣導,才能有效進一步降低感染率。
許氏參業集團也特別呼籲廣大群眾,在此重要的戰『疫』時刻,一定要做到內外兼修。疫情防治不僅需要更嚴格的外部防護措施,例如在公眾場合應佩戴N95醫療防護口罩,勤洗手多消毒;人體內部更需要“N95”等級的措施來保護自己與親朋好友的身體健康。根據各地的疫情數據反饋,提高免疫力、增強病毒抵抗力是抵禦病毒侵襲的重要因素。中西醫在疫情防治上都取得空前進步,以浙江臺州恩澤醫院中醫科的案例來說,135例確診患者在服用中藥湯劑處方後,影像學表現得到改善及逆轉,總有效率達90%以上。不僅中醫的方案得到肯定,部分中草藥也被美國國家衛生研究院肯定有提高免疫力,增加機體健康的功效。
有鑑於國家中醫藥局及美國國家衛生研究院都明確指出,西洋參對於免疫調節有輔助的作用。許氏南京分公司已於第一時間緊急抽調現行所有八十箱庫存洋參丸及含片,快遞給武漢抗疫前線的兩家醫院,為第一線的醫護人員加油打氣。日前南京倉庫已經全面復工及發貨,全力準備為武漢地區送上第二批的物資。與此同時,許氏參業也推出 「530(護身靈)活動」,以成本價提供80粒鐵罐洋參丸,美國的家人只需要透過許氏全球購物網下單,即可同步經由順豐快遞,將這份愛與關懷直達送至您中國的親友手中!
Continue reading成本價洋參丸,為健康保駕護航
許氏南京分公司於1月28日發起陸續將洋參丸及含片送進武漢的醫院,為醫護人員加油打氣,共同抗疫。
經研究證實花旗參富含人參皂甙,可提升免疫力及增強體力,許氏為您及家人提升免疫力,現推出「以參養身 – 530護身靈活動」,一天一包參丸,讓您免疫升級,強身補氣。
許氏洋參丸原價$12.99,現在只要$5.30,限量5000瓶。
Continue reading